Skip to main content

Death Mountain Trail - Learning Japanese with Ocarina of Time 4


There is commentary, but something I didn't go into in the video was  mountain kanji and related terminology.

Kanji to learn: (やま; yama) mountain;  (のぼ‐る; noboru) to climb; and (どう; do) road.



Death Mountain Trail

In the picture above is Death Mountain Trail, with "Death Mountain" in katakana and "(mountain) trail" in kanji.

The katakana if straight forward: デスマウンテン, desumaunten, which is literally "Death Mountain". It's a typical use of the katakana to transmit English words. 

The kanji is: 登山道, tozando, meaning mountain trail. The usage of 登 together with 山 means "mountain climbing" (tozan). By itself, 山 is yama. In this case it uses it's on'yomi, or "Chinese reading". So yama becomes zan.

登 is a third grade letter, and is usually substituted with 上 when spelling のぼる (to climb). 上 is the character for up, and is spelled うえ by itself. It's an easier letter seen in first grade.

The last kanji is 道 and it means "road". It is used pronounced the same as in Korean and is used to mean "the way" as well. It is used in the names of many martial arts, including Jeet Kune Do, Taekwando, and Judo. It's kun reading, or "Japanese reading", when used by itself to refer to a road in general, is michi (みち). Of course, when paired with other letters, it's Chinese reading is dou (どう). 

Now, of course, we can't translate the three kanji (登山道) literally, because that would be "mountain climbing road". The fact that it's "mountain climbing" on the road implies the road is difficult to navigate and should be translated as "trail". So, altogether, tozando translates as "mountain trail".

Comments

Popular posts from this blog

Where to find the full Japanese script for Ocarina of Time

If you do use The Legend of Zelda: Ocarina of Time  as a form of immersion into Japanese, you might occasionally  pretty much constantly find new letters or words you are unfamiliar with. In a European language, you can simply search the word as it appears on the screen. But what about Japanese words? How do you find the specific kanji you don't know? You can't just search the word, because you'd have to know it's pronunciation already in order to do that. It's not like they all come with furigana  after all. Despite these difficulties, there is a way, but first I should inform anyone interested in learning new letters to look into 'how to search a Japanese dictionary' with radicals (the components of kanji that stem from other basic kanji). Nonetheless, I have found a link to the entire in-game transcript here:  zeldalegends.net I've linked the transcript on my Resources page, along with other useful links for those looking to learn str...

Opening Monologue - Learning Japanese with Ocarina of Time 1

I've found a good video editor at last! But until I release my first quality video, I will just keep breaking down footage from the captures I already have. I will put the time stamp to jump to where you can see what I'm talking about, and maybe you just want to read the text yourself for practice. Opening Sequence 0:34「ハイラル王国に広がる深き森…その森を守り続けできたワシを、人はデクの樹と呼んでおった…」 Starting slow I'll look at "ハイラル王国に広がる深き森". ハイラル:  ハ ha ; イ i ; ラ ra ;  and ,  ル ru . We have two of the R-group syllables and a vowel in one word. Altogether it should read heiraru  to make English "Hyrule". I mention that there is two R-group letters, because I know that I struggled with differentiating the R's from each other so this might be a good in-game reference to help. 王国 is a common term for kingdom. It's a combination of two kanji: 王 meaning 'king' (おう; ou ) and 国 meaning 'country' (こく; koku ). King is one of the easiest kanji out...

Kokiri Forest - Learning Japanese with Ocarina of Time 2

Part 1 focuses on the monologue by the tree for a complex sentence that you can practice breaking down to help make sense of sentence structure. It was, chronologically, the first dialogue in the game, but this one will focus on easier sentences and some kanji you should learn early on. Kanji to learn: 木 ( link ); 森 ( link ); 子 ( link ); 今 ( link ); the next two are important despite only being see once or twice; 中 ( link ); and 出 ( link ). The kanji listed are all grade one except for 今 which is grade two. However, 今 is very common. A lot of kanji taught in higher grades are just as common as the lower grades, in some cases even more so. Take watashi  (私) for instance. It isn't taught until grade six (though most kids already know it) and it's the letter for "I", or "me" when referring to oneself. Kokiri Forest This place is mentioned all over the game, and is fairly easy to remember. It's the katakana for Kokiri (コ 'ko'; ...